Naissance de la Bible grecque
Naissance de la Bible grecque
  • LVI + 296 pages
  • Index, Bibliographie
  • Livre broché
  • 13.5 x 19 cm
  • La roue à livres
  • N° dans la collection : 80
  • Parution :
  • CLIL : 4049
  • EAN13 : 9782251446974
  • Code distributeur : 57418
  • Export ONIX 3.0

Naissance de la Bible grecque

Lettre d'Aristée à Philocrate. Traité des Poids et Mesures. Témoignages antiques et médiévaux.

Présentation

Répartis sur un millénaire et demi, les récits ici rassemblés disent comment la Bible hébraïque est devenue un livre grec. La Lettre d’Aristée fut rédigée avant l’ère chrétienne en Égypte. Avec un art très sûr, elle met en scène un roi macédonien désireux d’enrichir la fameuse bibliothèque d’Alexandrie. Soixante-douze lettrés venus de Jérusalem collaborent pour traduire la Torah d’hébreu en grec. Destinée à acquérir une renommée immense dans le judaïsme, puis à influencer fortement les doctrines du christianisme, cette traduction sera appelée la Bible des Septante.
Au IVe siècle, le Traité des Poids et Mesures d’Épiphane de Salamine, mis ici en français pour la première fois, reprend le récit en l’enrichissant de détails merveilleux. Il s’agit de montrer que la Septante est la plus ancienne traduction de la Bible et la meilleure. Car il en existe désormais d’autres, qui lui disputent la place et dont il faut aussi exposer l’origine.
La troisième partie retrace les échos de ces récits dans les textes grecs, latins, hébreux, syriaques et arabes, jusqu’au XVe siècle. Avec ce livre, le lecteur a en main de quoi suivre tout le développement de la légende entourant la Septante et les autres traductions dans l’Antiquité et le Moyen Âge byzantin et oriental. Il peut apprécier ce que l’on savait et ce que l’on croyait, aux différentes époques, sur les origines de la Bible grecque.

Presse

En constituant ce recueil bien commode, accessible au public francophone l'auteur dit avoir vise érudition et agrément. Elle a mis la Septante en plein dans le mille.
Le Monde de la Bible - 14/09/2017

La naissance de la Bible grecque, par Laurence Vianès : 1500 ans de témoignages
Le Blog des Belles Lettres

Biographies Contributeurs

Laurence VIANÈS

Laurence Vianès est maître de conférences en Langue et littérature grecques à l'université de Grenoble-Alpes. Elle a publié une étude sur le prophète Malachie selon la Septante (La Bible d'Alexandrie vol. XXIII/12, Éditions du Cerf, 2011) ainsi que de nombreux articles. Ses recherches concernent la Septante ainsi que l'exégèse des Prophètes bibliques chez les auteurs chrétiens anciens.

Table des matières

Introduction
Pseudo-Aristée, Lettre d'Aristée à Philocrate
Épiphane de Salamine, Traité des poids et mesures
Témoignages antiques et médiévaux
Sources grecques
Sources latines
Sources hébraïques
Sources syriaques
Sources arabes
Notes
Bibliographie
Index

Découvrez aussi

Les Juifs présentés aux Chrétiens
Lettres et discours
Figures de l'évêque idéal
Le dossier Saint Léger
Laudes
Histoire et civilisation Textes et études Philosophie et sciences humaines Arts Théâtre Religions / Théologie Mythologie Essais, journaux et correspondances Littératures modernes et contemporaines Poésie Sciences Économie / Société Papeterie, objets dérivés