Vie de Xuanzang, pélerin et traducteur
Vie de Xuanzang, pélerin et traducteur
  • CXXXIV + 970 pages
  • 8 Carte(s), Index
  • Livre broché
  • 12.5 x 19 cm
  • Chinois, Français
  • Bibliothèque chinoise
  • N° dans la collection : 39
  • Parution :
  • CLIL : 4036
  • EAN13 : 9782251454849
  • Code distributeur : 73943

Vie de Xuanzang, pélerin et traducteur

Biographie du maître de la Loi Tripiṭaka résidant au monastère de la Grande Compassion sous les Grands Tang par Huili et Yancong

Présenté, traduit et annoté par Jean-Pierre Drège.

Extrait Audio

Présentation

En 629, le moine bouddhiste Xuanzang part pour l’Inde, autant pour marcher sur les traces du Buddha que pour approfondir sa connaissance des textes et des idées développées par les diverses écoles du bouddhisme. Il revient seize ans plus tard, ayant acquis une réputation de savant incontesté, et se consacre alors à la traduction de plus de soixante-dix ouvrages du canon qu’il a rapportés, après avoir rédigé, à la demande de l’empereur, la description des pays qu’il a visités.

Son voyage, émaillé de péripéties, fournira le thème de l’un des quatre romans majeurs de la littérature chinoise, le Xiyou ji ou la Pérégrination vers l’Ouest. Parfaitement instruit dans la langue sanskrite, Xuanzang se révèle comme un maître de traduction incomparable qui ne sera pas surpassé. Plusieurs biographies de Xuanzang furent rédigées par des disciples. La plus importante, qui fait l’objet de la présente traduction, est d’abord due à Huili qui, dès la disparition du maître ou peut-être même dès son retour en Chine, se chargea de la période de formation et surtout de voyage. Plus de vingt ans après la mort de Tripiṭaka, « Trois Corbeilles » (selon le surnom que l’on donna à Xuanzang), Yancong ajouta une deuxième partie correspondant à sa vie de traducteur et aux relations qu’il entretint avec les empereurs, en se fondant sur des échanges épistolaires, requêtes, mémoires ou adresses dans le cas de Xuanzang, décrets dans le cas des souverains.

Extrait

Médias

Conférence de Jean-Pierre Drège sur la Vie de Xuanzang
SAMG Amis de Guimet

Biographies Contributeurs

Jean-Pierre Drège

Jean-Pierre Drège a été directeur d’études à l’École pratique des hautes études, membre, puis directeur de l’École française d’Extrême- Orient. Il a consacré ses recherches aux manuscrits chinois découverts à Dunhuang et à l’histoire du livre chinois et s’est tourné également vers l’histoire des voyages et l’étude des estampages chinois. Dans la Bibliothèque chinoise, il a publié Faxian : Mémoire sur les pays bouddhiques (2013) et Le Papier dans la Chine impériale (2017).

Huili

Huili (615-après 677), auteur des cinq premiers chapitres de la Biographie du maître de la Loi Tripiṭaka, devint moine à l’âge de 15 ans. Il rejoignit l’équipe de traduction de Xuanzang dès sa création en 645. Il fut plus tard supérieur du monastère Taiyuan à Chang’an, un monastère fondé dès le début de la dynastie Tang.

Yancong

Yancong (deuxième moitié du VIIe s.), auteur des cinq derniers chapitres de la Biographie du maître de la Loi Tripiṭaka, est surtout connu par la compilation des documents qui constituent la partie essentielle de cette seconde période de la vie de Xuanzang. Mais il a également rédigé la biographie d’un autre moine, Falin (572-640), grand défenseur du bouddhisme.

Table des matières

Le Pèlerin – Introduction
Bibliographie
Repères chronologiques
Cartes

Biographie du maître de la Loi Tripiṭaka résidant au monastère de la Grande Compassion sous les Grands Tang
Préface
Chapitre 1
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Chapitre 5

Le Traducteur – Introduction
Repères chronologiques
Chapitre 6
Chapitre 7
Chapitre 8
Chapitre 9
Chapitre 10

Annexe 1 : Liste chronologique des ouvrages traduits par Xuanzang
Annexe 2 : Liste des membres de l’équipe de traduction de Xuanzang
Index des noms de personnes
Index des lieux
Index des titres d’ouvrages
Index des notions bouddhiques par catégories numériques

Informations détaillée

  • CXXXIV + 970 pages
  • 8 Carte(s), Index
  • Livre broché
  • 12.5 x 19 cm
  • Chinois, Français
  • Bibliothèque chinoise
  • N° dans la collection : 39
  • Parution :
  • CLIL : 4036
  • EAN13 : 9782251454849
  • Code distributeur : 73943

Découvrez aussi

Maîtres mots
Balance des discours
Manifeste à l'empereur
Écrits de Maître Guan
Notes diverses sur la capitale de l'Ouest