Recueil des joyaux d'or
Recueil des joyaux d'or
  • 308 pages
  • 64 Illustration(s) couleurs, Index, Bibliographie
  • Livre broché
  • 16 x 22 cm
  • Français, Japonais
  • Collection Japon
  • N° dans la collection : 26
  • Parution :
  • CLIL : 3633
  • EAN13 : 9782251722252
  • Code distributeur : 50385

Recueil des joyaux d'or

et autres poèmes

Texte établi et traduit par : Michel Vieillard-Baron, Notes de : Michel Vieillard-Baron

Présentation

« Ce bas monde
Mais à quoi le comparer ?
Aux vagues blanches
Qu'à l’aube laisse derrière elle
Une barque que la rame conduit »


Tout le monde a entendu parler des haiku, les fameux « petits poèmes » de dix-sept syllabes. Mais le genre poétique le plus prestigieux de la tradition japonaise, encore mal connu en Occident, ce sont les waka – un peu plus longs : trente-et-une syllabes – composés sans interruption dans l’archipel depuis le VIIe siècle.
Le Recueil des joyaux d’or, compilé par deux poètes majeurs, Fujiwara no Kintô et Fujiwara no Teika, rassemble deux cents poèmes exemplaires, considérés comme des chefs-d’œuvre. Composés entre le VIIe et le XIIIe siècle, dus à quatre-vingts auteurs différents, hommes et femmes, ils parlent de l’amour, des saisons, des voyages, mais aussi de la fragilité de toute existence.

Le présent recueil est la traduction intégrale d’un manuscrit précieux daté de 1335 et conservé dans le fonds de la bibliothèque du musée Guimet. Outre la traduction, le lecteur trouvera dans le présent ouvrage les informations, les clefs nécessaires pour comprendre et apprécier pleinement ces joyaux de la poésie japonaise classique, ainsi que la reproduction photographique et la transcription du manuscrit original.

Presse

Un ouvrage de qualité.
Planète Japon - 08/07/2015

Biographies Contributeurs

Michel Vieillard-Baron

Michel Vieillard-Baron est professeur à l’Inalco et chercheur à l’Institut français de recherche sur l’Asie de l’Est (IFRAE).Ses travaux portent sur la poésie japonaise classique, son esthétique, ses usages, ainsi que sur les rapports entre pouvoir et poésie. Il a publié en 2015 aux Belles Lettres Recueil des joyaux d’or et autres poèmes, traduction d’un manuscrit poétique conservé au Musée Guimet, et en 2022 le Kokin Waka Shû. Recueil de poèmes japonais d'hier et d'aujourd'hui, 

Table des matières

Préface
Suggestions bibliographiques 
Avertissement
Recueil des joyaux d'or
Généralités sur la composition poétique (extraits)
Le Style excellent en poésie 
Recueil sans titre 
Le manuscrit
Transcription intégrale du manuscrit
Répertoire des noms de poètes
Index des poèmes I
(suivant l'ordre alphabétique du premier vers dans l'original)
Index des poèmes II
(suivant leur numérotation dans le recueil-source)

Informations détaillée

  • 308 pages
  • 64 Illustration(s) couleurs, Index, Bibliographie
  • Livre broché
  • 16 x 22 cm
  • Français, Japonais
  • Collection Japon
  • N° dans la collection : 26
  • Parution :
  • CLIL : 3633
  • EAN13 : 9782251722252
  • Code distributeur : 50385

Découvrez aussi

Mornes saisons
La Pagode à cinq étages
Si on les échangeait. Le Genji travesti
Fugen !
Au-delà / Entrée triomphale dans Port-Arthur