Rire avec les anciens, avec les modernes
Danielle Jouanna
Rire avec les Anciens L'humour des Grecs et des Romains
Bienvenue dans les joyeux banquets et dans les aimables cercles littéraires des Grecs et des Romains !Les Anciens, de joyeux drilles ? Eux, les dignes, les sérieux, les vénérables fondateurs de notre philosophie, de notre politique, de notre littérature, ont pourtant un aspect très moderne : leur aptitude à faire rire le...
Aristophane
Les Grenouilles
Une œuvre allégorique où l'Athènes glorieuse et vertueuse d'Eschyle s'oppose à celle décadente et corrompue d'Euripide
Aristophane
Comédies. Tome II: Les Guêpes - La Paix
Les Guêpes marque le retour d'Aristophane à la comédie politique, vraisemblablement en raison de l'accueil mitigé reçu par Les Nuées. Dans cette comédie inusable, reprise par Racine dans Les Plaideurs, Aristophane s’en prend au système...
Plaute
Théâtre complet
Cette traduction, totalement nouvelle, prend acte de la redécouverte des comédies de Plaute par Pierre Letessier, comme « comédies musicales ».
Ménandre
Tome III : Le Laboureur - La double tromperie - Le poignard - L'eunuque - L'inspirée
Après deux tomes consacrés essentiellement aux deux grands témoins de Ménandre que sont le papyrus Bodmer et le papyrus du Caire – l'un et l’autre relevant sans doute du Choix byzantin – ce tome III marque une large ouverture. Certaines des comédies de Ménandre, éditées ici dans l’ordre alphabétique des...
Jean-Marie Jacques, Claude Mossé
Introduction au Dyscolos de Ménandre suivi de Ménandre & la société athénienne
Qui était Ménandre ? Que signifie vraiment le Dyscolos ? Quels sont les enjeux majeurs de la pièce ? Que nous dit-elle de la société athénienne au IVe siècle ?
Apulée
Les Métamorphoses ou l'Ane d'or
Jubilant dans le baroque aux confins de l'érotisme, du fantastique et de la mort, Les Métamorphoses d'Apulée (IIe siècle), seul roman latin dont nous possédions le texte intégral, racontent à la première personne les tribulations d’un naïf trop curieux...
Lucien
Vies à vendre suivi de Zeus tragédien, Les Ressuscités ou le Pêcheur, Le Parasite ou qu'être parasite est un métier
Malgré les siècles qui nous séparent de Lucien, son scepticisme désabusé, son refus des fanatismes, de la superstition, des faux prophètes, des cultes irrationnels, sont d’une actualité brûlante.
Lucien
Œuvres complètes
Cette traduction intégrale (à l’exception de quelques textes apocryphes, rejetés par la majorité des critiques), est la première en France depuis celle d’Émile Chambry, qui date de 1933-1934.
Térence
L'Eunuque
Une traduction nouvelle et un accompagnement de lecture de L'Eunuque de Térence, centré sur la dramaturgie ainsi que sur la fonction du langage et des données spectaculaires dans la construction de l'intrigue comique.
Juvénal
Satires
Si Juvénal fut très prompt à nous parler de ses contemporains, il fut plus discret quant à sa vie personnelle, et les biographies qui lui furent consacrées par la suite, aussi nombreuses que contestables, ne viennent que guère combler cette...
Martial
Épigrammes. Tome I : Livres I-VII
Pétrone
Le Satiricon
L'Antiquité s’est montrée fort avare de renseignements sur l’auteur du Satiricon. On l’identifie le plus souvent au Pétrone dont parle Tacite dans Les Annales (16, 18-19) : l’auteur du Satiricon serait ce débauché, surnommé l’arbitre des...
Romans grecs et latins Callirhoé, Éphésiaques, Satiricon, Leucippé et Clitophon, Métamorphoses, Daphnis et Chloé, Éthiopiques.
Les romans à l'origine du roman. Plus de 1000 pages de voyages et de rebondissements dans le monde gréco-romain, de la Sicile à l'Égypte, en passant par la Thessalie et la mystérieuse Éthiopie.
Lorenzino De Médicis
L'Aridosia
Avant d'être le personnage d'une pièce célèbre du répertoire romantique, Lorenzino de Médicis, dit Lorenzaccio, fut lui-même l’auteur d’une pièce de théâtre.
Anonyme
La Comédie vénitienne La Veniexiana
La plus osée des comédies de la Renaissance italienne
Antonio Manetti
La Plaisante histoire du Gros
Récit d’une farce époustouflante imaginée par le grand architecte Brunelleschi, voici l’une des plus belles nouvelles de la Renaissance italienne : Giorgio Manganelli la considérait comme un inquiétant chef d’œuvre.
Leon Battista Alberti
Momus ou le Prince Fable politique
La traduction revue et corrigée du chef-d'œuvre de la littérature humoristique en langue latine.
L' Arioste
Les Satires / Satire
Plus me plaît dans ma demeure une rave,que je cuis, et cuite enfile sur une broche,épluche, et arrose de vinaigre et verjus,qu'à la table d'autrui grive, perdrix ou porcsauvage ; et sous une vulgaire couverture,je me couche aussi bien que sous la soie ou l’or.Et plus me plaît de reposer...
William Shakespeare
Comme il vous plaira / As you like it
Dissimulé dans le filigrane de sa comédie, embusqué derrière chacun de ses mots et images, Shakespeare nous étreint, nous confond.