Collection des universités de France Série grecque

Collection Budé
Collection bilingue dirigée par Jacques Jouanna et publiée sous le patronage de l'Association Guillaume Budé.
La "Série grecque" de la Collection des Universités de France – dite "Collection Budé" – comprendra tous les textes grecs jusqu'à la moitié du VIe siècle, mis à jour et accompagnés de traductions françaises nouvelles, d'introductions, de notices, de notes et d'un apparat critique.
Les textes font toujours l'objet de recensions nouvelles et personnelles. Ils sont établis d'après les manuscrits reconnus les plus importants et constituent de véritables éditions critiques. Ils comportent un apparat critique bref, dépourvu de considérations inutiles et servant à justifier le texte qui est donné. Grâce à lui, le lecteur peut apprécier la valeur du texte qu'il a sous les yeux et celle des variantes écartées par l'éditeur.
Les traductions s'efforcent d'être à la fois exactes et littéraires. L'Association Guillaume Budé a jugé qu'une œuvre entière ne pouvait être traduite dans le même esprit qu'une page, qu'il fallait s'efforcer avant tout de reproduire le mouvement, la couleur, le ton du texte antique et qu'il était indispensable de mettre la traduction en regard du texte.
Les introductions réunissent l'ensemble des renseignements nécessaires à la compréhension générale de l'auteur et de l'œuvre. Les notices étudient les questions de date, de composition, de sources, des différentes parties de l'œuvre. Les notes, au bas des pages de traduction ou en fin d'ouvrage, fournissent certaines explications historiques. Plusieurs volumes récents comportent même un commentaire plus ou moins développé, selon la nature de l'œuvre.
Présentés dans un format élégant et maniable (12,5 x 19 cm), imprimés sur un papier de qualité, brochés avec soin, ces livres sont pensés pour allier esthétique et solidité.
Page Facebook de la collection Télécharger le catalogue de la collection

Plutarque
Œuvres morales. Tome VII, 2e partie : Traités 37-41
De l'amour des richesses - De la fausse honte - De l'envie et de la haine - Comment se louer soi-même sans exciter l'envie - Sur les délais de la justice divine
Les vrais biens ne s'achètent pasLa richesse ne fait qu’accroitre le désir des richessesLa cupidité est la maladie de l’âmeLa pauvreté est dans l’âme de l’avareLa cupidité s’accroit avec l’âgeAutre forme de cupidité encore plus odieuseL’avare n’amasse même pas pour ses héritiersLa prodigalité ne vaut pas mieux(...)

Démosthène
Prologues
Si Démosthène est surtout connu pour ses Harangues et ses Plaidoyers Politiques, les manuscrits nous ont aussi légué une collection de cinquante-cinq morceaux intitulés Prologues. Ces morceaux présentent des similitudes avec certaines exordes des Harangues de l'orateur athénien. Les raisons de la composition de cette collection sont incertaines. Il semble...

Proclus
Théologie platonicienne. Tome II : Livre II
Deux questions disputées relatives à l'Un

Xénophon
Cyropédie. Tome II: Livres III-V
La Cyropédie ou Éducation de Cyrus se présente comme la Somme des idées sur l'éducation, la politique, la morale, l'art militaire, la chasse, l’équitation, que Xénophon avait déjà exprimées ou qu’il exprimera plus tard...

Aristote
Politique. Tome II, 2e partie: Livres V-VI
Aristote traite de la science politique à partir du point de vue de la cité-Etat, point de vue dont il soutient qu'il est le plus favorable à l'épanouissement total du citoyen...

Anthologie grecque. Tome X: Anthologie palatine, Livre XI
442 épigrammes bachiques et satiriques

Diodore de Sicile
Bibliothèque historique. Tome VII : Livre XII
(Le monde grec de 450 à 415)

Collouthos
L'Enlèvement d'Hélène
Si l’épisode de l’enlèvement d’Hélène est un des plus connus de la littérature grecque, il n’en va pas de même pour ce petit poème, extrêmement tardif, que nous a transmis la tradition littéraire. Selon La Souda, une des rares sources que...

Plutarque
Œuvres morales. Tome IX, 1re partie: Traité 46
Propos de Table (Livres I-III)
Question 1. S'il faut parler philosophie entre buveurs.Question 2. Si celui qui reçoit doit lui-même placer les convives, ou s'il doit les laisser choisir.Question 3. Comment la place dite consulaire est devenue la place d'honneur.Question 4. Ce que doit être le président du banquet.Question 5. Comment a-ton pu dire :...