Italiennes

Boccace (1313-1375)
Les Nymphes de Fiesole / Ninfale Fiesolano
Ce récit, qui entre dans le genre de la poésie pastorale, est, par rapport aux œuvres précédentes, libéré des lourdeurs de la mythologie savante, comme de toute concession à l'allégorie et à la tradition ou à l'ornementation littéraire.

Ortensio Lando
Paradoxes / Paradossi
Les Paradoxes, allusions elliptiques de la culture humaniste italienne et française, furent un moyen pédagogique de retenir l'attention

Matteo Bandello
Nouvelles / Novelle. Tome III, Deuxième partie VI-XXXVIII
La première édition à offrir au lecteur français le texte complet des 214 nouvelles du plus célèbre conteur de la Renaissance avec Marguerite de Navarre.

Boccace (1313-1375)
Corbeau de malheur / Corbaccio
Inédite en français, la dernière œuvre en langue vulgaire de l'auteur du "Décaméron"

Matteo Bandello
Nouvelles / Novelle. Tome II, Première partie XXVII-LIX, Deuxième partie I-V
Pour la première fois, l'œuvre complète du plus grand conteur italien.

Nicolas Machiavel
La Mandragore / Mandragola
Le Prince sur les planches. La première édition critique de « l'autre » texte de Machiavel.

Nicolas Machiavel
Le Prince / Il Principe
suivi de l'Art de régner / De Regnandi peritia d'Agostino Nifo
Parmi les royaumes bien organisés et gouvernés de notre temps, il y a celui de France, où l'on trouve une infinité de bonnes institutions, dont dépendent la liberté et la sécurité du roi...

Matteo Bandello
Nouvelles / Novelle. Tome I, Première partie I-XXVI
Or, comme aucune dame n'était présente à nos conversations, qui pût défendre la cause du sexe faible, et que nous étions tous naturellement portés à les accabler...

Teofilo Folengo
Baldus. Tome III, Livres XVI-XXV
Teofilo Folengo (1491-1544), inventeur du macaronique, langue impossible, mélange de latin et de dialectes italiens (en particulier de mantouan), peut être considéré comme l'un des inspirateurs directs de Rabelais.

Teofilo Folengo
Baldus. Tome II, Livres VI- XV
Teofilo Folengo (1491-1544), inventeur du macaronique, langue impossible, mélange de latin et de dialectes italiens (en particulier de mantouan), peut être considéré comme l'un des inspirateurs directs de Rabelais.

Le Pogge
Facéties / Confabulationes
La facétie est une courte histoire rédigée en latin, qui tantôt se réduit à une réplique ou à un bon mot, tantôt constitue une véritable narration sous une forme très concentrée.

Lorenzino De Médicis
L'Aridosia
Avant d'être le personnage d'une pièce célèbre du répertoire romantique, Lorenzino de Médicis, dit Lorenzaccio, fut lui-même l’auteur d’une pièce de théâtre.

L' Arétin
La Comédie courtisane / La Cortigiana
Ah, ah, ah ! Ô vous les éclats de rire, de grâce, laissez-moi parler ! Ah, ah, ah ! Je vous en prie !...

Teofilo Folengo
Baldus. Tome I, Livres I-V
Teofilo Folengo (1491-1544), inventeur du macaronique, langue impossible, mélange de latin et de dialectes italiens (en particulier de mantouan), peut être considéré comme l'un des inspirateurs directs de Rabelais.

Giacomo Leopardi
Discours sur l'état présent des moeurs en Italie / Discorso sopra lo stato presente dei costumi degl'Italani
Dégradation morale (suivie d'une décadence irréversible), due à un excès de connaissance et de conscience : tel est le diagnostic amer que formule Leopardi sur les habitants de la Péninsule.