Textes de la Renaissance
Andrea Fulvio
Les Antiquités de la ville / Antiqvitates vrbis
La première étude topographique de la Rome antique, vue par l’œil critique d’un humaniste italien.
Pétrarque
Index général Lettres familières / Rerum Familiarium, Lettres de la vieillesse / Rerum senilium
Un index indispensable et très fourni, pour tous ceux qui souhaitent parcourir le foisonnant corpus des lettres de Pétrarque.
Ulrich Von Hutten, Érasme, Othon Brunfels
Sommation suivie de Éponge à laver les éclaboussures de Hutten
L’ultime échange de pamphlets entre Érasme et son disciple Ulrich von Hutten, anciens amis devenus ennemis irréconciliables. Deux chefs d’œuvre de la littérature polémique.
Giovanni Pontano
L'Éridan / Eridanus
L’Eridanus/ L’Éridan est un recueil d’élégies latines, pour la première fois publié en langue française.
Érasme
Éloge de la folie
L'Éloge de la Folie traduit pour la première fois avec les commentaires d'Érasme.
Agnolo Firenzuola
Delle bellezze delle donne / Des beautés des dames
Un dialogue sur le ton d’une conversation amicale concernant la beauté des dames, où chaque partie du corps est considérée du point de vue de ses qualités esthétiques.
Giovanni Pontano
Dialogues latins Tome I Charon – Antonio – L’Âne
Composés entre les années 1460 et la mort de l’auteur, les dialogues réunis dans ce premier volume ont en commun d’allier la sévérité pédagogique et la satire enjouée.
Pétrarque
L'Afrique / Affrica Tome second. Livres VI - IX
Après les chants I à V, publiés en 2006, Pierre Laurens nous donne dans ce tome II les quatre derniers chants (VI-IX) de l’Affrica, le chef-d’œuvre poétique de Pétrarque.
Martin Luther
Écrits sur la traduction
Traduire la Bible en allemand pour la rendre accessible à tous est l’un des gestes essentiels de Luther qui ont permis l’extension de la Réforme, dont on célèbre en 2017 le cinquième centenaire.
Anonyme
La Comédie vénitienne La Veniexiana
La plus osée des comédies de la Renaissance italienne
Leon Battista Alberti
Momus ou le Prince Fable politique
La traduction revue et corrigée du chef-d'œuvre de la littérature humoristique en langue latine.
Guillaume Gosselin
De arte magna libri IV / Traité d'algèbre suivi de Prælectio / Leçon sur la mathématique
L'étude de l'œuvre de Guillaume Gosselin († 1590 ca.) permet de reconnaître en cet auteur peu fréquenté un mathématicien rigoureux, dont la contribution à l’émergence de l’algèbre à la Renaissance est sous-estimée.De façon originale, Gosselin conçoit et rédige parallèlement une Algèbre en latin, les De arte magna libri IV (1577),...
Collectif
Vérité scientifique et vérité philosophique dans l'œuvre d'Alexandre Koyré suivi d'un inédit sur Galilée
Les nouvelles études rassemblées sous ce titre, Vérité scientifique et vérité philosophique dans l'œuvre d'Alexandre Koyré, sont issues du colloque international organisé à l'Université Paris Ouest-Nanterre en février 2012 et dont nous publions ici les actes. L'ouvrage se propose d'élucider les positions philosophiques défendues par Alexandre Koyré (1892-1964) dans ses...
Artemisia Gentileschi
Carteggio / Correspondance
Édition bilingue de toute la Correspondance connue d'Artemisia Lomi, dite Gentileschi (1593–1654), l'une des premières femmes de l'histoire de la peinture occidentale, et probablement la première à être parvenue à vivre de sa profession.
Érasme
L'Éducation du prince chrétien [ou l'art de gouverner]
L'anti-Machiavel.
John Owen
Épigrammes / Epigrammata
Premier à ouvrir notre collection à l'humanisme du Nord, Sylvain Durand nous offre dans ce volume le texte et la première traduction française intégrale de cette œuvre.
André Alciat
Les Emblèmes / Emblemata Fac-similé de l'édition lyonnaise Macé Bonhomme de 1551
Voici un auteur, André Alciat (1492-1550), juriste fondateur du droit humaniste, assez heureux pour produire en ses heures de loisir ce qu'on appelle aujourd’hui un best-seller, mieux : pour être l’inventeur d’un genre, l’emblème, héritier de l’hiéroglyphe et frère de la moderne devise. Voici une œuvre de divertissement qui, tel...
Nicolas Copernic
De Revolutionibus orbium coelestium / Des révolutions des orbes célestes
Première édition critique avec traduction française et commentaire du chef d'œuvre de Copernic, père de l'héliocentrisme.
Flavio Biondo, Leonardo Bruni, Le Pogge, Lorenzo Valla
Débats humanistes sur la langue parlée dans l'Antiquité
Contient (texte latin et traduction) :Flavio Biondo, Les mots de la langue romaine (avril 1435)Leonardo Bruni, Il se demande si le peuple et les lettrés parlaient la même langue (mai 1435)Le Pogge, Propos de table III (1450)Lorenzo Valla, Apologue II (1452)
Pétrarque
Lettres familières. Tome VI : Livres XX-XXIV / Rerum Familiarium. Libri XX-XXIV
Écrites entre 1358-59 (Pétrarque est alors à Milan) et 1366 (il est depuis 1362 installé à Venise), ces lettres, comme celles des périodes précédentes se partagent entre les deux registres, public et privé...